Brazilian Portuguese Keyboard 2.0 MOD APK for Android

Brazilian Portuguese Keyboard
เวอร์ชัน 2.0
วันที่อัปเดต July 7, 2025
หมวดหมู่ สำนักงานธุรกิจ
ขนาด 287.01KB
9.5
1
2
3
4
5

9.5

ปลั๊กอินพจนานุกรมบราซิลสำหรับคีย์บอร์ดหลายตัว

ปลั๊กอินพจนานุกรมสำหรับหลายคีย์บอร์ดการแก้ไขอัตโนมัติและการทำนายคำ

คำแนะนำ:

⑴ติดตั้งปลั๊กอินนี้และคีย์บอร์ด O หลายส่วน https://play.google.com/store/apps/details?id=kl.ime.oh

⑵เรียกใช้คีย์บอร์ด o และทำตามคู่มือการตั้งค่า

slide slide space bar เพื่อสลับภาษา

หากคุณมีปัญหาตัวอักษรให้อ่านสิ่งนี้: http://honsoapps.apppot.com/1/ma.html

Wikipedia:

ชาวบราซิลโปรตุเกส (โปรตุเกสทำ Brasil [poʁtuˈez do bɾaˈziw]) เป็นชุดของภาษาของภาษาโปรตุเกสที่ใช้เป็นส่วนใหญ่ในบราซิล มีการพูดโดยชาวบราซิลทั้งหมด 200 ล้านคน [3] และอาจมีผู้อพยพชาวบราซิลสองล้านคนส่วนใหญ่อยู่ในสหรัฐอเมริกาญี่ปุ่นปารากวัยโปรตุเกสและประเทศอื่น ๆ ในยุโรป (ดูพลัดถิ่นบราซิล) ชาวโปรตุเกสบราซิลมีการพัฒนาของตัวเอง เป็นผลให้ภาษาโปรตุเกสมีความแตกต่างกันค่อนข้างแตกต่างกันส่วนใหญ่ในการออกเสียงจากตัวแปรที่พูดในประเทศโปรตุเกสและประเทศที่พูดภาษาโปรตุเกสอื่น ๆ (ภาษาถิ่นของประเทศอื่น ๆ ส่วนหนึ่งเป็นเพราะการล่าอาณานิคมของชาวโปรตุเกส ระดับความแตกต่างระหว่างสองสายพันธุ์ของภาษาโปรตุเกสเป็นหัวข้อที่ถกเถียงกัน ในการเขียนอย่างเป็นทางการมาตรฐานบราซิลที่เป็นลายลักษณ์อักษรแตกต่างจากยุโรปไปจนถึงระดับเดียวกับที่เขียนภาษาอังกฤษแบบอเมริกันนั้นแตกต่างจากภาษาอังกฤษที่เขียนเป็นลายลักษณ์อักษร [4] โปรตุเกสบราซิลและยุโรปแตกต่างกันมากขึ้นจากกันในการออกเสียงและฉันทลักษณ์ ในปี 1990 ชุมชนประเทศภาษาโปรตุเกส (CPLP) ซึ่งรวมถึงตัวแทนจากทุกประเทศที่มีภาษาโปรตุเกสเป็นภาษาทางการได้บรรลุข้อตกลงเกี่ยวกับการปฏิรูปการสะกดการันต์ของโปรตุเกสเพื่อรวมมาตรฐานทั้งสองจากนั้นใช้โดยบราซิลในด้านหนึ่งและประเทศ lusophone ที่เหลือ การปฏิรูปการสะกดคำนี้มีผลบังคับใช้ในบราซิลเมื่อวันที่ 1 มกราคม 2552 ในโปรตุเกสการปฏิรูปได้ลงนามในกฎหมายโดยประธานาธิบดีเมื่อวันที่ 21 กรกฎาคม 2551 อนุญาตให้มีระยะเวลาการปรับตัว 6 ปีในระหว่างที่ทั้งคู่มีอยู่ ประเทศ CPLP ทั้งหมดได้ลงนามในการปฏิรูป ในบราซิลการปฏิรูปครั้งนี้จะมีผลบังคับใช้ ณ เดือนมกราคม 2559 โปรตุเกสและประเทศที่พูดภาษาโปรตุเกสอื่น ๆ ได้เริ่มใช้การสะกดการันต์ใหม่แล้ว

ทั้งๆที่มีการใช้ภาษาโปรตุเกสของบราซิลโดยคนที่มีภูมิหลังทางภาษาต่าง ๆ แต่ก็มีปัจจัยอื่น ๆ อีกหลายประการ - โดยเฉพาะอย่างยิ่งการพัฒนาที่ค่อนข้างล่าสุดและการสนับสนุนทางวัฒนธรรมและการสนับสนุนจากรัฐบาลที่แข็งแกร่งตามมาตรฐานที่เป็นลายลักษณ์อักษร - ได้ช่วยรักษาความเป็นเอกภาพ ตะวันออกเฉียงใต้ (ริโอเดอจาเนโรและเซาเปาโล) ได้ทำให้สำเนียงของภูมิภาคนั้นกลายเป็นมาตรฐานการพูดทั่วไปสำหรับสื่อมวลชนเช่นกัน

มีอะไรใหม่ในเวอร์ชันล่าสุด 2.0

อัปเดตล่าสุดเมื่อวันที่ 22 ก.ย. 2558 คำเพิ่มเติม